Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

warnende Erinnerung

  • 1 Mahnung

    f
    1. (Warnung) warning, admonition; (Aufforderung) exhortation
    2. (Erinnerung) reminder; Bibliothek: auch overdue notification
    * * *
    die Mahnung
    (Ermahnung) monition;
    (Mahnschreiben) reminder
    * * *
    Mah|nung ['maːnʊŋ]
    f -, -en
    1) (= Ermahnung) exhortation; (warnend, missbilligend) admonition
    2) (geh = warnende Erinnerung) reminder

    zur Máhnung an (+acc)in memory of

    3) (= Mahnbrief) reminder
    * * *
    (something said, done, written, noticed etc that reminds one to do something: Leave the bill on the table as a reminder that I still have to pay it.) reminder
    * * *
    Mah·nung
    <-, -en>
    f
    1. (mahnende Äußerung) warning, admonition form, admonishment form
    eine \Mahnung zur Vorsicht beherzigen/missachten to take to heart/ignore a warning to be careful
    2. (geh: warnende Erinnerung) reminder
    ich hoffe, das war ihm eine \Mahnung I hope that taught him a lesson
    3. (Mahnbrief) reminder, demand [for payment]
    * * *
    die; Mahnung, Mahnungen
    1) exhortation; (Warnung) admonition
    2) ([Zahlungs]erinnerung) reminder
    * * *
    1. (Warnung) warning, admonition; (Aufforderung) exhortation
    2. (Erinnerung) reminder; Bibliothek: auch overdue notification
    * * *
    die; Mahnung, Mahnungen
    1) exhortation; (Warnung) admonition
    2) ([Zahlungs]erinnerung) reminder
    * * *
    -en f.
    monition n.
    overdue notice n.
    warning n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Mahnung

  • 2 Lehre

    Lehre, I) Unterweisung: institutio. – disciplina (Unterricht). – praeceptio (Vorschrift, in etwas, alcis rei). – einen bei jmd. in die Lehre geben, alqm alci in disciplinam tradere: bei jmd. in der Lehre stehen, in alcis disciplina esse: alcis discipulum od. alumnum esse (jmds. Schüler od. Zögling sein). – II) was gelehrt wird od. waszur Lehre dient, a) eine Vorschrift: praeceptum (im allg.). – documentum (was zur Lehre dient, belehrende Erinnerung, Warnung). – admonitio (die warnende Erinnerung); verb. admonitio et praecepta. – dogma, ătis,n. (δόγμα, τό), rein lat. decretum (Grundsatz eines Philosophen etc.). – eine gute L., praeceptum utile (eine nützliche); praeceptum salutare (eine [1572] heilsame). – Lehren geben, praecepta dare; praecipere: jmdm. gute Lehren geben, alqm praeceptis salutaribus adiuvare: er lebt nicht nach seinen Lehren, aliter vivit quam vivendum esse praecipit. – zur L. dienen, documento esse: sich eine L. aus etw. nehmen, documentum sibi capere ex alqa re: sich etwas zur L. nehmen oder dienen lassen, alqd sibi documento habere; alqd pro disciplina et praeceptis habere. – L. annehmen (= sich warnen lassen), monentem audire; monenti obsequi; bene monenti oboedire, bene monentem sequi. – b) der Zusammenhang von Wahrheiten, der Inbegriff von Vorschriften: doctrina. praecepta, ōrum,n. pl. (Vorschriften). – ratio (Theorie). – formula (Grundsatz, den man aufstellt). – die L. von etwas, quae traduntur et praecipiuntur de alqa re (z.B. de officiis); quae ad alqd pertinentia praecipiuntur (z.B. ad universam vitam); praeceptum, quo demonstratur alqd; praecepta, quibus demonstratur alqd (z.B. tranquillitas animi). – die L. von etwas vortragen, praecipere de alqa re: nach seiner L. leben, ex formula sua vivere.

    deutsch-lateinisches > Lehre

  • 3 Eingebung

    Eingebung, monitus (warnende Erinnerung, auch der Götter, eines Orakels etc.). – instinctus divinus. instinctus divinus afflatusque. caelestis quidam mentis instinctus (höhere, göttliche Ei., Begeisterung). – consilium (das Eingegebene, der Rat etc., z.B. suo consilio uti [seiner eigenen Ei. folgen]: aliorum consilia [fremder Ei.] sequi). – auf jmds. Ei., alqo monente; alqo auctore: durch od. auf göttliche Ei., auch divinitus.

    deutsch-lateinisches > Eingebung

  • 4 Mahnung

    Mah·nung <-, -en> f
    1) ( mahnende Äußerung) warning, admonition ( form), admonishment ( form)
    eine \Mahnung zur Vorsicht beherzigen/ missachten to take to heart/ignore a warning to be careful
    2) (geh: warnende Erinnerung) reminder;
    ich hoffe, das war ihm eine \Mahnung I hope that taught him a lesson
    3) ( Mahnbrief) reminder, demand [for payment]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Mahnung

  • 5 Mahnung

    'maːnuŋ
    f
    1) ( Warnung) avertissement m
    2) ( Aufforderung) sommation f, exhortation f
    Mahnung
    Mc1bb8184a/c1bb8184hnung <-, -en>
    1 (Ermahnung) avertissement Maskulin
    2 (gehobener Sprachgebrauch: warnende Erinnerung) mise Feminin en garde
    3 (Mahnbrief) lettre Feminin de rappel

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Mahnung

См. также в других словарях:

  • Vanitas — Motiv aus Johann Caspar Lavaters Physiognomischen Fragmenten (1775–78): Hinter der Maske der Schönheit lauert der Tod. Vanitas (lat. „leerer Schein, Nichtigkeit, Eitelkeit“; auch „Lüge, Prahlerei, Misserfolg oder Vergeblichkeit“) ist ein Wort für …   Deutsch Wikipedia

  • Vanitas-Motiv — aus Johann Caspar Lavaters Physiognomischen Fragmenten (1775–78): Hinter der Maske der Schönheit lauert der Tod. Vanitas (lat. „leerer Schein, Nichtigkeit, Eitelkeit; auch Lüge, Prahlerei, Misserfolg oder Vergeblichkeit“) ist ein Wort für die… …   Deutsch Wikipedia

  • Vanitas-Symbole — Vanitas Motiv aus Johann Caspar Lavaters Physiognomischen Fragmenten (1775–78): Hinter der Maske der Schönheit lauert der Tod. Vanitas (lat. „leerer Schein, Nichtigkeit, Eitelkeit; auch Lüge, Prahlerei, Misserfolg oder Vergeblichkeit“) ist ein… …   Deutsch Wikipedia

  • Vanitasmotiv — Vanitas Motiv aus Johann Caspar Lavaters Physiognomischen Fragmenten (1775–78): Hinter der Maske der Schönheit lauert der Tod. Vanitas (lat. „leerer Schein, Nichtigkeit, Eitelkeit; auch Lüge, Prahlerei, Misserfolg oder Vergeblichkeit“) ist ein… …   Deutsch Wikipedia

  • Teresia Benedicta a Cruce — Edith Stein auf einer deutschen Briefmarke (1983) Edith Stein, Ordensname Teresia Benedicta a Cruce, (* 12. Oktober 1891 in Breslau; † 9. August 1942 im KZ Auschwitz Birkenau), war eine deutsche Philosophin, Frauenrechtl …   Deutsch Wikipedia

  • François Brousse — 1994 François Brousse (* 7. Mai 1913 in Perpignan; † 25. Oktober 1995 in Clamart) war ein hauptsächlich in Languedoc Roussillon tätiger Philosophieprofessor. Ab 1938 trat er als Autor diverser Gedichte, Essays (metaphysische, astronomische,… …   Deutsch Wikipedia

  • Edith Stein — auf einer bundesdeutschen Briefmarke (1983) Edith Stein, Ordensname Teresia Benedicta a Cruce oder Teresia Benedicta vom Kreuz, (* 12. Oktober 1891 in Breslau; † 9. August 1942 im KZ Auschwitz Birkenau), war eine deutsche …   Deutsch Wikipedia

  • Percy Fawcett — Percy Harrison Fawcett im Jahre 1911 in der bolivianischen Stadt Juliaca Percy Harrison Fawcett (* 31. August 1867 in Torquay; verschollen und vermutlich † im Sommer 1925 am Oberlauf des Rio Xingu) war ein britischer Forschungsreisender,… …   Deutsch Wikipedia

  • Wilhelm von Grumbach — Wappen der Familie von Grumbach nach Siebmachers Wappenbuch Nicht zei …   Deutsch Wikipedia

  • Spanien [3] — Spanien (Gesch.). I. Vorgeschichtliche Zeit. Die Pyrenäische Halbinsel war den Griechen lange unbekannt; als man Kunde von dem Lande erhalten hatte, hieß der östliche Theil Iberia, der südöstliche od. südwestliche Theil jenseit der Säulen… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Traum [1] — Traum, nennt man die Vorstellungen u. Vorstellungsreihen, welche während des Schlafs unabhängig ebenso von einer gegenwärtigen äußeren sinnlichen Anregung, als von der absichtlichen u. willkürlichen Thätigkeit des Vorstellenden entstehen. Da die… …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»